Законы и другие документы

Прививочные новости, национальное законодательство, опыт борьбы за право свободного выбора в отношении прививок, создание собственных организаций в Украине.
Сообщение
Автор
Funt
Старожил форума
Сообщения: 4708
Зарегистрирован: 09 авг 2004, 08:00

#31 Сообщение Funt » 26 июн 2007, 16:10

Вот такой интересный приказ МОЗ обнаружил kixot. За "современной прогрессивной" ширмой спрятаны весьма неприятные вещи. Напомню, что приказ МОЗ обязывает к чему-либо лишь медиков, а нас - информирует о возможных опасностях с их стороны, и возможных требованиях - с нашей.
Итак, цитаты:
МІНІСТЕРСТВО ОХОРОНИ ЗДОРОВ’Я УКРАЇНИ
НАКАЗ
04.04.2005 N 152
ПРОТОКОЛ
медичного догляду за здоровою новонародженою дитиною

При здійсненні догляду за новонародженим використовуються методики та технології усіх рівнів з обов’язковим урахуванням дотримання вимоги поінформованої згоди матері.

Після закінчення пульсації пуповини, але не пізніше 1 хв. (интересно, чем обусловлено?) після народження дитини акушерка, замінивши стерильні рукавички, перетискає та перетинає пуповину.

Після проведення контакту матері і дитини “очі в очі” (але не пізніше першої години життя дитини) акушерка після обробки рук (див. розділ 15) проводить новонародженому профілактику офтальмії із застосуванням 0,5% еритроміцинової або 1% тетрациклінової мазі відповідно до інструкції застосування одноразово.

Більшість новонароджених не потребують проведення рутинних медичних втручань, у тому числі оглядів лікарями-спеціалістами. Кожне медичне втручання, в т. ч. і огляд лікаря-спеціаліста, має бути обґрунтованим та безпечним для дитини і проводитись за дотримання вимоги поінформованої згоди матері

Більшість здорових новонароджених не потребують проведення відсмоктування слизу з ротової порожнини та носоглотки.

Здорові новонароджені не потребують рутинної перевірки прохідності стравоходу.

Цитологічне та бактеріологічне дослідження шлункового аспірату у новонародженої дитини проводити недоцільно через високий ризик ускладнень та низьку діагностичну значимість.

Проведення бактеріологічних досліджень фекалій, та посівів зі шкіри, пуповини тощо у здорових новонароджених недоцільне через низьку діагностичну значимість.

Здорові новонароджені не потребують додаткового обстеження та консультацій лікарів-спеціалістів.

Здоровий новонароджений не потребує щоденного зважування.

Спільним перебуванням слід вважати спільне перебування матері та її дитини в одній кімнаті протягом 24 годин на добу з моменту народження до моменту виписки з стаціонару.

11. Вакцинація
11.1. Вакцинація новонароджених проти гепатиту B
11.1.1. Організаційні умови вакцинації новонароджених проти гепатиту B
1) Вакцинація здійснюється за дотримання вимоги поінформованої згоди матері.
2) Вакцинації проти гепатиту В підлягають всі здорові новонароджені до виписки з пологового будинку.
3) Вакцинацію новонароджених проводять безпосередньо у палаті після огляду дитини лікарем-педіатром-неонатологом з письмовим обґрунтуванням призначення вакцинації в карті розвитку новонародженого (ф. 097/о).
4) Дітям, народженим від матерів з невизначеним або позитивним HBsAg статусом, щеплення проводиться відразу після народження (краще в перші 12 годин після народження).
5) Дітям, що народились від матерів з позитивним HBsAg статусом, при наявності специфічного імуноглобуліну проти гепатиту В рекомендовано одночасне його введення з вакциною. При цьому введення імуноглобуліну і вакцини здійснюється не пізніше першого тижня життя і у різні ділянки тіла.
6) Недоношеним новонародженим, які народились з масою тіла менше 2000 г від матерів з негативним HBsAg статусом, вакцинація проводиться при досягненні дитиною маси тіла 2000 г або через 1 місяць.
7) Якщо дитина в тяжкому стані, проводити імунізацію слід після покращання стану дитини перед випискою з лікарні.
...
11.2. Вакцинація новонароджених проти туберкульозу
11.2.1. Організаційні умови вакцинації новонароджених проти туберкульозу:
1) Вакцинація здійснюється за умови додержання інформованої згоди матері.
2) Вакцинація проти туберкульозу проводиться всім новонародженим на 3-5-ту добу життя за винятком:
а) якщо дитина хвора, імунізація проводиться після одужання та обов’язково до виписки з лікарні;
...
в) при народженні недоношеної дитини вагою менше 2000 г вакцинація проти туберкульозу здійснюється по досягненні дитиною маси тіла 2000 г обов’язково до виписки із лікарні.
3) Щеплення проводить спеціально підготовлений медичний персонал лікувально-профілактичних закладів.
4) Вакцинацію новонароджених проводять безпосередньо у палаті після огляду дитини лікарем педіатром-неонатологом з письмовим обґрунтуванням призначення вакцинації в карті розвитку новонародженого (ф. 097/о).

12. Скринінгове обстеження
12.1. Обстеження новонародженого на фенілкетонурію (ФКУ)
12.1.1. Загальні положення
Фенілкетонурія — спадкове захворювання, зумовлене порушенням амінокислотного метаболізму, що веде до ураження насамперед центральної нервової системи. Хворі діти нерідко народжуються від здорових батьків, які є гетерозиготними носіями мутантного гена. Родинні шлюби різко підвищують можливість появи хворої дитини. Частота захворювання 1:5571.
12.1.2. Організаційні обстеження новонародженого на фенілкетонурію.
1) Обстеження здійснюється за вимоги поінформованої згоди матері.
2) Мета скринінгу: раннє виявлення захворювання та призначення дієтичного лікування хворим до досягнення 8-тижневого віку. Ці терміни початку лікування дозволяють забезпечити повноцінний психічний розвиток дитини.
3) Показання: обстеження здійснюється всім новонародженим у віці 48-72 годин життя (обов’язковою умовою скринінгу слід вважати отримання дитиною грудного молока або суміші не менш ніж 24 години до забору крові).

12.1.3. Методика забору крові для скринінгового обстеження на ФКУ та гіпотиреоз.
1) Процедура, як правило, виконується медсестрою.
2) Відповідний бланк заповнюється кульковою ручкою уважно.
3) Місцем пункції є латеральна поверхня п’яти від лінії, проведеної від проміжку між 4-м та 5-м пальцями та п’яткою новонародженого. Якщо пункцію буде проведено в місці проекції п’яточної кістки, можливе ушкодження окістя, що призведе до ускладнення — п’яточного остеомієліту. Місце пункції зігрівають протягом 3-5 хв., потім протирають тампоном, змоченим в 70% розчині спирту, після чого необхідно добре просушити це місце стерильним тампоном, щоб уникнути гемолізу. При заборі крові одноразовий скарифікатор необхідно направляти перпендикулярно до поверхні, глибина пункції не більше ніж 2,5 мм (виникає небезпека розвитку остеомієліту). Не допускається проведення масажу п’ятки (виникає небезпека гемолізу, промішування інтерстиціальної та внутрішньоклітинної рідини). Першу краплю крові витирають, потім прикладають бланк перпендикулярно наступній краплі крові та просочують бланк кров’ю наскрізь. Краплею крові насичується спеціальний бланк із паперу. Діаметр кров’яної плями повинен бути рівним діаметру кола на фільтрованому папері з насиченням кров’ю зворотного боку. Кров наноситься на папір безпосередньо з п’ятки. Дозволити крові просохнути на кімнатній температурі в горизонтальному положенні протягом двох або більше годин. Не складати докупи вологі бланки. Уникати дії тепла і прямого сонячного світла. Захищати бланки від випадкового контакту з рідиною.
12.1.4. Результати тестування і подальші дії
...У разі позитивного результату тесту здійснюється огляд новонародженого лікрем-генетиком та проводиться повторний аналіз крові. Якщо діагноз ФКУ підтверджується, необхідно терміново починати лікування, що дозволяє попередити тяжкі наслідки психічного розвитку дитини.
12.2. Обстеження новонародженого на вроджений гіпотиреоз
...
12.2.2. Організаційні умови обстеження новонародженого на вроджений гіпотиреоз
1) Обстеження здійснюється за дотримання вимоги поінформованої згоди матері.
2) Мета скринінгу: раннє виявлення захворювання та призначення лікування хворим новонародженим.
3) Показання: обстеження здійснюється всім новонародженим у віці 48-72 години життя до виписки з пологового будинку з тим, щоб у випадку сумнівного результату повторити тест, а у випадку повторного позитивного тесту — забрати кров з вени для визначення рівня ТСГ та гормонів щитовидної залози в сироватці та одразу (не пізніше 3-го тижня життя) розпочати замісну терапію (A, B).

14. Виписка новонародженого з пологового стаціонару
14.1. Новонароджена дитина може бути виписана з пологового стаціонару на третю добу життя, якщо загальний стан дитини, рівень підготовки та інформування матері з питань догляду та контролю за станом дитини відповідають наступним критеріям:
1) пуповинний залишок або ранка повинні бути сухими та чистими, без ознак запалення;
2) дитина підтримує температуру свого тіла в межах 36,5 град. C — 37,5 град. C;
3) дитина має добрий смоктальний рефлекс;
4) проведена вакцинація проти туберкульозу та гепатиту B, обстеження на фенілкетонурію та вроджений гіпотиреоз;
5) дитина має задовільний стан;
6) мати або члени сім’ї мають достатні навички догляду за дитиною;
7) мати проінформована про попередження синдрому раптової смерті;
...

Queenka

#32 Сообщение Queenka » 13 июл 2007, 14:51

Если люди будут продолжать покупать прививки (справки), то никто антипрививочников не будет воспринимать всерьез :twisted: .А будут продолжать считать истеричными, поддающимися на "провокации" людьми. И статистика будет не в нашу пользу.
вы конечно молодцы, что законно пытаетесь отстоять своё право не делать прививки
но честно говоря, мне будет легче купить справку о прививках
Понимаете, общество должно знать,что такая категория непривитых есть . И что эти дети растут, что они не бесконечноболящие!

Вы про липу говорите. А я Вам недавний случай расскажу. Двое детей, 9 и 5 лет. Асоциальная семья, но прививки "куплены " ( или как уже там договорились), но дети были непривиты.
Заболевают. Никто из врачей даж не подумал в сторону дифтерии!!! ( А что ж ,защищены,дескать). Лечили ангину , а умерли детки от миокардита токсического :cry: . Я это к чему. Не призываю к вакцинации. Просто я -против липы!!! Чтоб. ежели не доведи Господь что, сразу думать в нужном направлении. Тем паче. что потом, со слов, там картина класической дифтери была., а не атипичной , как щас сплошь и рядом у привитых.

Queenka

#33 Сообщение Queenka » 16 июл 2007, 14:56

Ребята, плиз, если у кого есть недалеко, киньте или в личку или тут цитату из законодательства,где указано, что решение о принять/непринять непривитого ребенка в сад лежит на заведующей сада.
Это где-то Антонова Елена указывала в процессе ее переписки с поликлинникой и СЕС. Или Ромашка86.. не помню :oops:
Мне до 6 вечера нада инфа. ПЖСТА!

Funt
Старожил форума
Сообщения: 4708
Зарегистрирован: 09 авг 2004, 08:00

#34 Сообщение Funt » 16 июл 2007, 15:44

ЗАТВЕРДЖЕНО
постановою Кабінету Міністрів України
від 12 березня 2003 р. N 305

ПОЛОЖЕННЯ
про дошкільний навчальний заклад
...
6. Прийом дітей до дошкільного навчального закладу
здійснюється керівником протягом календарного року на підставі заяви батьків або осіб, які їх замінюють, медичної довідки про стан здоров'я дитини, довідки дільничного лікаря про
епідеміологічне оточення, свідоцтва про народження.
...
12. Відрахування дитини з дошкільного навчального закладу
державної та комунальної форми власності може здійснюватись:
... на підставі медичного висновку про стан здоров'я дитини, що
виключає можливість її подальшого перебування у дошкільному
навчальному закладі даного типу;
...
Адміністрація дошкільного навчального закладу зобов'язана
письмово повідомити батьків або осіб, які їх замінюють, про
відрахування дитини не менш як за 10 календарних днів.

Забороняється безпідставне відрахування дитини з дошкільного
навчального закладу.

13. Порядок прийому, відрахування та збереження за дитиною
місця у дошкільному навчальному закладі приватної форми власності
визначається засновником (власником).

Queenka

#35 Сообщение Queenka » 16 июл 2007, 21:34

Funt, БОЛЬШОЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ СПАСИБИЩЕ!!! :mrgreen: ( Где тут целующий смайл ;) ? )

Funt
Старожил форума
Сообщения: 4708
Зарегистрирован: 09 авг 2004, 08:00

#36 Сообщение Funt » 17 июл 2007, 07:45

Не за что :) А зачем Вам это, если не секрет? "Придавить" заведующую садиком? Очень необычно :? ... ИМХО лучше с поликлиникой ругаться.

Queenka

#37 Сообщение Queenka » 17 июл 2007, 12:39

Funt, да какой там секрет :).
С заведующей как проблем нет . она знает о нашей непривитости.Эта постанова мне нужна для пол-ки, мнящей себя пупом Земли :evil:
. ИМХО лучше с поликлиникой ругаться..

так уже... ссора началась. Я уже где-то писала, что сама являюсь работником СЭС и мои теперешние действия (антипрививочные) карйне не совпадают с официальной доктриной.Но т.к. я сейчас в декретном отпуске, вытурить меня с работы даже по статье меня не смогут :lol: .
Сегодня была интересная беседа с "коллегами", ток я наверно в другой темке отпишусь, чтоб тут не флудить :).

Пы.СЫ. Я оттого и беру на форуме инфу, чтоб на роботу лишний раз не соваться. Хочу застать в расплох. :))

Аватара пользователя
Ljolik
Сообщения: 22
Зарегистрирован: 11 апр 2005, 17:29

#38 Сообщение Ljolik » 02 ноя 2007, 15:03

Можливо не зовсім в тему про щеплення, та можливо хтось стикався з цим. Пішла ставати на облік в ЖК в зв"язку з вагітністю. Лікарка досить адекватна, не дивлячись на те що я прийшла на 27 тижні відреагувала досить спокійно, але вимагає принести флюрографію чоловіка та довідку про БЦЖ, Манту старшої дитини. Сказала якщо не принесу, то завідуюча не підпише , наскільки я зрозуміла, обмінну карту. Я написала заяву що чоловік перебуває у тривалому відрядженні і тому не має змоги пройти флюр. Лікарка сказала що і заява навряд чи допоможе. Розмова відбувалась сьогодні, з завідуючою спілкуватись ще не мала щастя. Не можу знайти і-нфу - це просте залякування, чи дійсно можуть напакостити?

Аватара пользователя
Ука
Старожил форума
Сообщения: 1435
Зарегистрирован: 16 май 2006, 16:49
Откуда: Львів
Контактная информация:

#39 Сообщение Ука » 02 ноя 2007, 15:17

Льолік, я в поліклініці на Мазепи обидва рази просто забувала принести все це. Лікарка теж за якийсь час забувала... Обмінки підписували без проблем. Яка поліклініка?

Аватара пользователя
Ljolik
Сообщения: 22
Зарегистрирован: 11 апр 2005, 17:29

#40 Сообщение Ljolik » 02 ноя 2007, 15:30

Сімейна амбулаторія на Панча. Я трохи вже спілкувалась з тою завідуючою 2 роки тому на тему відмови від щеплень, трохи істерична така жіночка.

Аватара пользователя
Веда
Заслуженный участник
Сообщения: 92
Зарегистрирован: 14 сен 2005, 17:09
Откуда: Украина

#41 Сообщение Веда » 30 ноя 2007, 20:33

Подскажите, пожалуйста!
Подруга жалуется - медсестра ходит по школе и всем рассказывает, чтоу их ребёнка отказ от прививок. Говорит, что в Законе нет слов о том. что прививки являются частью врачебной тайны (именно таких слов там нет). Что можно посоветовать?
Сыновья: 14лет, 5 лет, и еще один на подходе

Аватара пользователя
Ука
Старожил форума
Сообщения: 1435
Зарегистрирован: 16 май 2006, 16:49
Откуда: Львів
Контактная информация:

#42 Сообщение Ука » 30 ноя 2007, 20:53

Веда писал(а):Подскажите, пожалуйста!
Подруга жалуется - медсестра ходит по школе и всем рассказывает, чтоу их ребёнка отказ от прививок. Говорит, что в Законе нет слов о том. что прививки являются частью врачебной тайны (именно таких слов там нет). Что можно посоветовать?
Скаргу в прокуратуру. А якщо є однодумці, то ще й запастися свідченнями, краще письмовими, про те що тоді-то і там-то така-то повідомила про те-то

Larian
Сообщения: 12
Зарегистрирован: 01 июн 2007, 18:58
Откуда: Украина
Контактная информация:

#43 Сообщение Larian » 30 ноя 2007, 23:35

бррр

А зачем скрывать то. Пусть рассказывает. Я лично стараюсь, чтобы как можно больше народу знало, что мы отказались от прививок.

Funt
Старожил форума
Сообщения: 4708
Зарегистрирован: 09 авг 2004, 08:00

#44 Сообщение Funt » 08 дек 2007, 09:52

Веда писал(а):Говорит, что в Законе нет слов о том. что прививки являются частью врачебной тайны (именно таких слов там нет).
Веда, всё уже найдено, в прилепленной теме:
Цивільний кодекс України:
Ст.286 1. Фізична особа має право на таємницю про стан свого здоров'я, факт звернення за медичною допомогою, діагноз, а також про відомості, одержані при її медичному обстеженні.
2. Забороняється вимагати та подавати за місцем роботи або навчання інформацію про діагноз та методи лікування фізичної особи.
3. Фізична особа зобов'язана утримуватися від поширення інформації, зазначеної у частині першій цієї статті, яка стала їй відома у зв'язку з виконанням службових обов'язків або з інших джерел.

Закон України „Основи законодавства України про охорону здоров'я”:
Ст.40 Медичні працівники та інші особи, яким у зв'язку з виконанням професійних або службових обов'язків стало відомо про хворобу, медичне обстеження, огляд та їх результати, інтимну і сімейну сторони життя громадянина, не мають права розголошувати ці відомості, крім передбачених законодавчими актами випадків.

Закон України „Про інформацію”:
Ст.46 Не підлягають розголошенню відомості, що стосуються лікарської таємниці
Как я понимаю, вопрос лишь в том, подпадают ли прививки под выделенные термины, при том, что в указанных законах эти термины не расшифровываются. На мой взгляд, полностью подпадают. Если м/с считает иначе... - то пусть докажет сперва, что м/с является медработником, который только и имеет право (согласно закону) выполнять прививки и прочее.

Funt
Старожил форума
Сообщения: 4708
Зарегистрирован: 09 авг 2004, 08:00

#45 Сообщение Funt » 28 дек 2007, 08:51

Цитаты из некоторых законов Украины, которые могут помочь при отказе от прививок по религиозным причинам:
КОНСТИТУЦІЯ УКРАЇНИ
Стаття 24. Громадяни мають рівні конституційні права і свободи та є рівними перед законом.
Не може бути привілеїв чи обмежень за ознаками раси, кольору шкіри, політичних, релігійних та інших переконань, статі, етнічного та соціального походження, майнового стану, місця проживання, за мовними або іншими ознаками.

Стаття 35. Кожен має право на свободу світогляду і віросповідання. Це право включає свободу сповідувати будь-яку релігію або не сповідувати ніякої, безперешкодно відправляти одноособово чи колективно релігійні культи і ритуальні обряди, вести релігійну діяльність.
Здійснення цього права може бути обмежене законом лише в інтересах охорони громадського порядку, здоров'я і моральності населення або захисту прав і свобод інших людей.
Церква і релігійні організації в Україні відокремлені від держави, а школа - від церкви. Жодна релігія не може бути визнана державою як обов'язкова.
Ніхто не може бути увільнений від своїх обов'язків перед державою або відмовитися від виконання законів за мотивами релігійних переконань. У разі якщо виконання військового обов'язку суперечить релігійним переконанням громадянина, виконання цього обов'язку має бути замінене альтернативною (невійськовою) службою.

ЦИВІЛЬНИЙ КОДЕКС УКРАЇНИ
Стаття 300. Право на індивідуальність

1. Фізична особа має право на індивідуальність.

2. Фізична особа має право на збереження своєї національної, культурної, релігійної, мовної самобутності, а також право на вільний вибір форм та способів прояву своєї індивідуальності, якщо вони не заборонені законом та не суперечать моральним засадам суспільства.

З А К О Н У К Р А Ї Н И Про охорону дитинства:
Стаття 3. Основні принципи охорони дитинства

Всі діти на території України, незалежно від раси, кольору шкіри, статі, мови, релігії, політичних або інших переконань, національного, етнічного або соціального походження, майнового стану, стану здоров'я та народження дітей і їх батьків (чи осіб, які їх замінюють) або будь-яких інших обставин, мають рівні права і свободи, визначені цим Законом та іншими нормативно-правовими актами.

З А К О Н У К Р А Ї Н И Про дошкільну освіту

Стаття 9. Здобуття дошкільної освіти
1. Громадяни України незалежно від раси, кольору шкіри, політичних, релігійних та інших переконань, статі, етнічного та соціального походження, майнового стану, місця проживання, мовних або інших ознак мають рівні права на здобуття дошкільної освіти у дошкільних навчальних закладах незалежно від підпорядкування, типів і форми власності, а також у сім'ї.

З А К О Н У К Р А Ї Н И Про загальну середню освіту

Стаття 5. Завдання загальної середньої освіти
Завданнями загальної середньої освіти є:
…реалізація права учнів (вихованців) на вільне формування політичних і світоглядних переконань;

Стаття 6. Здобуття повної загальної середньої освіти
1. Громадянам України незалежно від раси, кольору шкіри, політичних, релігійних та інших переконань, статі, етнічного та соціального походження, майнового стану, місця проживання, мовних або інших ознак забезпечується доступність і безоплатність здобуття повної загальної середньої освіти у державних і комунальних навчальних закладах.

З А К О Н У К Р А Ї Н И Про освіту

Стаття 3. Право громадян України на освіту
1. Громадяни України мають право на безкоштовну освіту в усіх державних навчальних закладах незалежно від статі, раси, національності, соціального і майнового стану, роду та характеру занять, світоглядних переконань, належності до партій, ставлення до релігії, віросповідання, стану здоров'я, місця проживання та інших обставин.

Стаття 8. Навчально-виховний процес і громадсько-політична
діяльність у навчальних закладах

3. Належність особи до будь-якої політичної партії, громадської, релігійної організації, що діють відповідно до Конституції України, не є перешкодою для її участі в навчально-виховному процесі.

Європейська соціальна хартія
Частина V Стаття E Заборона дискримінації

Здійснення прав, передбачених цією Хартією, забезпечується без будь-якої дискримінації за ознакою раси, кольору шкіри, статі, мови, релігії, політичних або інших переконань, національного або соціального походження, стану здоров'я, приналежності до національної меншини, народження або інших обставин.

Конвенція про права дитини
Стаття 2
1. Держави-учасниці поважають і забезпечують всі права, передбачені цією Конвенцією, за кожною дитиною, яка перебуває в межах їх юрисдикції, без будь-якої дискримінації незалежно від раси, кольору шкіри, статі, мови, релігії, політичних або інших переконань, національного, етнічного або соціального походження, майнового стану, стану здоров'я і народження дитини, її батьків чи законних опікунів або яких-небудь інших обставин.

Стаття 14
1. Держави-учасниці поважають право дитини на свободу думки, совісті та релігії.
3. Свобода дотримуватися своєї релігії або віри може зазнавати лише таких обмежень, які встановлені законом і необхідні для охорони державної безпеки, громадського порядку, моралі та здоров'я населення або захисту основних прав і свобод інших осіб.

Стаття 30
У таких державах, де існують етнічні, релігійні або мовні меншості чи особи з числа корінного населення, дитині, яка належить до таких меншостей чи корінного населення, не може бути відмовлено в праві спільно з іншими членами її групи користуватися своєю культурою, сповідати свою релігію і виконувати її обряди, а також користуватися рідною мовою.

Загальна декларація прав людини

Стаття 2
Кожна людина повинна мати всі права і всі свободи, проголошені цією Декларацією, незалежно від раси, кольору шкіри, статі, мови, релігії, політичних або інших переконань

Стаття 18
Кожна людина має право на свободу думки, совісті і релігії

Конвенція про захист прав людини і основоположних свобод

Стаття 9 (1) Свобода думки, совісті і віросповідання
1. Кожен має право на свободу думки, совісті і віросповідання; це право включає свободу змінювати свою релігію або свої переконання, а також свободу сповідувати свою релігію або переконання як одноособово, так і спільно з іншими, прилюдно чи приватно, в богослужінні, ученні, виконанні та дотриманні релігійних і ритуальних обрядів.
2. Свобода сповідувати релігію або переконання підлягає лише таким обмеженням, які встановлені законом і є необхідними в демократичному суспільстві в інтересах громадської безпеки, для охорони громадського порядку, здоров'я чи моралі або для захисту прав і свобод інших осіб.

Стаття 14 (1) Заборона дискримінації
Здійснення прав і свобод, викладених у цій Конвенції, гарантується без будь-якої дискримінації за ознакою статі, раси, кольору шкіри, мови, релігії, політичних чи інших переконань

Перший Протокол до Конвенції про захист прав і основних свобод людини

Стаття 2 Право на освіту
Нікому не може бути відмовлено в праві на освіту. Держава при виконанні будь-яких функцій, узятих нею на себе в галузі освіти і навчання, поважає право батьків забезпечувати таку освіту і навчання відповідно до своїх релігійних і світоглядних переконань.

Протокол N 12 до Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод

Стаття 1 Загальна заборона дискримінації
1. Здійснення будь-якого передбаченого законом права забезпечується без дискримінації за будь-якою ознакою, наприклад за ознакою статі, раси, кольору шкіри, мови, релігії, політичних чи інших переконань... або за іншою ознакою.
2. Ніхто не може бути дискримінований будь-яким органом державної влади за будь-якою ознакою, наприклад за тими, які зазначено в пункті 1.

Міжнародний пакт про громадянські і політичні права

Стаття 2
1. Кожна держава, яка бере участь у цьому Пакті, зобов'язується поважати і забезпечувати всім перебуваючим у межах її території та під її юрисдикцією особам права, визнані в цьому Пакті, без будь-якої різниці щодо раси, кольору шкіри, статі, мови, релігії, політичних чи інших переконань, національного чи соціального походження, майнового стану, народження чи іншої обставини.
3. Кожна держава, яка бере участь у цьому Пакті, зобов'язується:
а) забезпечити всякій особі, права і свободи якої, визнані в цьому Пакті, порушено, ефективний засіб правового захисту, навіть коли це порушення було вчинене особами, що діяли як особи офіційні;

Стаття 18
1. Кожна людина має право на свободу думки, совісті і релігії. Це право включає свободу мати чи приймати релігію або переконання на свій вибір і свободу сповідувати свою релігію та переконання як одноосібно, так і спільно з іншими, публічно чи приватно, у відправленні культу, виконанні релігійних і ритуальних обрядів та вчень.
3. Свобода сповідувати релігію або переконання підлягає лише обмеженням, які встановлено законом і які є необхідними для охорони суспільної безпеки, порядку, здоров'я і моралі, так само як і основних прав та свобод інших осіб.
4. Держави, які беруть участь у цьому Пакті, зобов'язуються поважати свободу батьків і у відповідних випадках законних опікунів забезпечувати релігійне і моральне виховання своїх дітей відповідно до своїх власних переконань.

Стаття 24
1. Кожна дитина без будь-якої дискримінації за ознакою раси, кольору шкіри, статі, мови, релігії, національного чи соціального походження, майнового стану або народження має право на такі заходи захисту, які є необхідними в її становищі, як малолітньої, з боку її сім'ї, суспільства і держави.

Стаття 26
Всі люди є рівними перед законом і мають право без будь-якої дискримінації на рівний захист закону. В цьому відношенні всякого роду дискримінація повинна бути заборонена законом, і закон повинен гарантувати всім особам рівний і ефективний захист проти дискримінації за будь-якою ознакою, як-от: раса, колір шкіри, стать, мова, релігія, політичні чи інші переконання, національне чи соціальне походження, майновий стан, народження чи інші обставини.

Стаття 27
У тих країнах, де існують етнічні, релігійні та мовні меншості, особам, які належать до таких меншостей, не може бути відмовлено в праві разом з іншими членами тієї ж групи користуватися своєю культурою, сповідувати свою релігію і виконувати її обряди, а також користуватися рідною мовою.

Міжнародний пакт про економічні, соціальні і культурні права
Стаття 2
2. Держави, які беруть участь у цьому Пакті, зобов'язуються гарантувати, що права, проголошені в цьому Пакті, здійснюватимуться без будь-якої дискримінації щодо ... релігії, політичних чи інших переконань, ... чи іншої обставини.

Стаття 13
1. Держави, які беруть участь у цьому Пакті, визнають право кожної людини на освіту
2. Держави, які беруть участь у цьому Пакті, визнають, що для повного здійснення цього права:
а) початкова освіта повинна бути обов'язкова і безплатна для всіх;
b) середня освіта в її різних формах, включаючи професійно-технічну середню освіту, повинна бути відкрита і зроблена доступною для всіх;
с) вища освіта повинна бути зроблена однаково доступною для всіх;
3. Держави, які беруть участь у цьому Пакті, зобов'язуються поважати свободу батьків ... забезпечувати релігійне та моральне виховання своїх дітей відповідно до власних переконань.

Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 7 гостей