Ганеман "Хронические болезни" новый перевод

Всё, относящееся к гомеопатическим книгам и журналам, обсуждаем в этом разделе.
Ответить
Сообщение
Автор
Аватара пользователя
Людмила Н.
Старожил форума
Сообщения: 1303
Зарегистрирован: 04 июл 2006, 00:51
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Ганеман "Хронические болезни" новый перевод

#1 Сообщение Людмила Н. » 08 фев 2012, 10:07

Почти готов перевод второй части патогенезов из ХБ. Из 47, имеющихся в оригинальном ганеманновском издании, в первой части перевода (апрель 2011) были напечатаны 16. Во вторую войдут 17 патогенезов. Останется "на будущее", соответственно, еще 14 патогенезов.

В планируемое сейчас издание войдут самые востребованные из "тяжелых", содержащих более 1 тысячи симптомов, патогенезов, в том числе ликоподиум - 1600 симптомов, натрум мур. - 1350, фосфор - 1900, арсеникум альб. - 1230, а также очень недооцененный сегодня Кали карбоникум (1650 симптомов), с точки зрения Ганеманна являющйися центральным антипсориком "туберкулинового" (говоря сегодняшним языком) ряда.

Трудно сказать точно, каков будет объем этой публикации, но уже сейчас ясно, что он будет больше, чем у первой книги (поскольку будет содержать большинство "тяжелых" патогенезов). Возможно, он достигнет 550-600 страниц (в первой части было 410).

Поэтому цена второй части по подписке станет окончательно известна только после верстки чернового макета.

Желающие приобрести вторую часть перевода пишите на мейл: homeopatica@mail.ru
Последний раз редактировалось Людмила Н. 16 янв 2013, 15:11, всего редактировалось 1 раз.

Вар-Варя
Заслуженный участник
Сообщения: 50
Зарегистрирован: 25 ноя 2010, 18:49

Re: Ганеман "Хронические болезни" новый перевод

#2 Сообщение Вар-Варя » 09 фев 2012, 13:07

Когда планируется выход второй части?

Аватара пользователя
Людмила Н.
Старожил форума
Сообщения: 1303
Зарегистрирован: 04 июл 2006, 00:51
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Re: Ганеман "Хронические болезни" новый перевод

#3 Сообщение Людмила Н. » 09 фев 2012, 19:25

Как только наберется достаточное количество желающих. Пишите на указанный выше мейл.

Аватара пользователя
Людмила Н.
Старожил форума
Сообщения: 1303
Зарегистрирован: 04 июл 2006, 00:51
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Re: Ганеман "Хронические болезни" новый перевод

#4 Сообщение Людмила Н. » 18 янв 2013, 15:36

Полностью готова к печати вторая часть книги «Хронические болезни» Христиана Фридриха Самуила Ганеманна (1755-1843). Его специальная часть, посвященной фармакологии антипсорических лекарственных средств до сих пор не публиковалась на русском языке. Чтобы восполнить этот пробел, в 2011 году мы представлены лекарственные патогенезы шестнадцати антипсорических средств – итог первого этапа переводческой работы. Настоящее издании продолжает этот труд, в него включены полные лекарственные патогенезы еще семнадцати антипсорических средств, содержащие в общей сложности более пятнадцати тысяч симптомов их чистого действия и более тысячи трехсот показаний к их назначению. Сохранив оригинальный способ представления материала, мы организовали его так, чтобы книгу было удобно использовать как повседневный рабочий инструмент в клинической практике врача-гомеопата.

В состав издания вошло также «Предисловие о технике гомеопатии» из третьего тома «Хронических болезней», в котором С.Ганеманн обобщает свой опыт оптимальной дозировки гомеопатических лекарств к 1837 г. Перевод осуществлен со второго, расширенного и улучшенного, пятитомного немецкого издания (1835-1839).

Перевод снабжен обширным комментарием, касающимся как специфики перевода немецкой химической и ботанической номенклатуры образца первой трети XIX века, так и содержания целого ряда ныне труднодоступных источников XVI-XVIII веков, на которые ссылается Ганеманн. Ключевые фрагменты некоторых из этих источников помещены в приложениях к соответствующим главам. Автор перевода и комментариев – Даниил Алексеевич Иванов-Вызго, руководитель Ганеманновского исследовательского центра ОО «Ассоциация АнтЭра - Институт клинической медицины и социальной работы им. М.П.Кончаловского» (Санкт-Петербург). Издание рассчитано на практикующих врачей-гомеопатов и на дипломированных специалистов, обучающихся методу гомеопатической терапии.

Здесь вы можете скачать фрагмент главы "Natrum Muriaticum"

Книга будет издана в формате A4, ее объем – 464 страницы. Выход в свет планируется в апреле-мае 2013 г. Это издание будет распространяться преимущественно по предварительной подписке. Подписка и последующая рассылка осуществляются издательством «Астерион». Для подписчиков действует льготная цена на это издание – 900 руб. (в свободную продажу книга поступит в ограниченном количестве и будет стоить не менее 1250 руб.).

Оглавление:
Изображение

Посмотреть подробности и скачать квитанции для приобретения книги можно на сайте Ганемановского Центра.

Зоя Дымент
Старожил форума
Сообщения: 400
Зарегистрирован: 10 дек 2010, 20:21

Re: Ганеман "Хронические болезни" новый перевод

#5 Сообщение Зоя Дымент » 07 фев 2013, 11:50

Людмила, а отрывки из первой части, выложенные на http://books.google.ru/books?id=58IWvy3 ... &q&f=false , соответствуют оригиналу?

Святой
Старожил форума
Сообщения: 736
Зарегистрирован: 12 ноя 2009, 17:31
Откуда: из всемирного заговора

Re: Ганеман "Хронические болезни" новый перевод

#6 Сообщение Святой » 07 фев 2013, 16:31

А подписанным надо быть на что?
Врач--полено с дипломом;
Доктор--пишет научные труды, двигая медицину;
Лекарь--ходит по больным и исцеляет их...
Второй с третьим обычно большие друзья. :)

Аватара пользователя
Людмила Н.
Старожил форума
Сообщения: 1303
Зарегистрирован: 04 июл 2006, 00:51
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Re: Ганеман "Хронические болезни" новый перевод

#7 Сообщение Людмила Н. » 07 фев 2013, 21:34

Зоя Дымент писал(а):Людмила, а отрывки из первой части, выложенные на http://books.google.ru/books?id=58IWvy3 ... &q&f=false , соответствуют оригиналу?
Да.
Святой писал(а):А подписанным надо быть на что?
На вторую часть.

Зоя Дымент
Старожил форума
Сообщения: 400
Зарегистрирован: 10 дек 2010, 20:21

Re: Ганеман "Хронические болезни" новый перевод

#8 Сообщение Зоя Дымент » 07 фев 2013, 22:37

Тогда дело хуже. Такое чувство, что люди увлеклись старонемецким и начисто забыли про русский. :(

Аватара пользователя
Людмила Н.
Старожил форума
Сообщения: 1303
Зарегистрирован: 04 июл 2006, 00:51
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Re: Ганеман "Хронические болезни" новый перевод

#9 Сообщение Людмила Н. » 07 фев 2013, 22:58

Старонемецкого языка нет. Существуют различные диалекты.
Перевод сделан с сохранением стиля времен Ганемана (1835 год).

Зоя Дымент
Старожил форума
Сообщения: 400
Зарегистрирован: 10 дек 2010, 20:21

Re: Ганеман "Хронические болезни" новый перевод

#10 Сообщение Зоя Дымент » 08 фев 2013, 01:30

Ладно, они углубились в диалекты...

Аватара пользователя
Людмила Н.
Старожил форума
Сообщения: 1303
Зарегистрирован: 04 июл 2006, 00:51
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Re: Ганеман "Хронические болезни" новый перевод

#11 Сообщение Людмила Н. » 08 фев 2013, 20:47

Когда перевод текстов Ганемана делается без "увлечения диалектами", то получаются ошибки и неточности в переводах.

Н_И_Н_А
Сообщения: 15
Зарегистрирован: 07 авг 2013, 13:45

Re: Ганеман "Хронические болезни" новый перевод

#12 Сообщение Н_И_Н_А » 05 июн 2014, 12:43

где можно приобрести "Хронические болезни" ?

Чили
Сообщения: 6
Зарегистрирован: 18 мар 2015, 18:37

Re: Ганеман "Хронические болезни" новый перевод

#13 Сообщение Чили » 16 окт 2015, 13:47

Людмила Н., продолжается ли работа над остальными частями?

centonarius

Re: Ганеман "Хронические болезни" новый перевод

#14 Сообщение centonarius » 16 окт 2015, 15:53

Тоже присоединяюсь к вопросу. Как дела у Даниила Алексеевича с переводами оставшихся антипсориков?

Аватара пользователя
Александр Коток
Администратор сайта
Сообщения: 17580
Зарегистрирован: 18 янв 2004, 18:39
Контактная информация:

Re: Ганеман "Хронические болезни" новый перевод

#15 Сообщение Александр Коток » 17 окт 2015, 11:40

Людмила давно уже покинула наш форум. В прошлом году вышел второй том перевода "Хронических болезней". С отрывком можете познакомиться здесь https://books.google.ru/books?id=dFUvBQ ... &q&f=false
Благостью лихость не изоймешь

Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 0 гостей